Bookmark and Share

The Importance of Christology: the Theology of the Cross.

Catechesis by Pope Benedict XVI in the Year of St Paul (10th of 20 on Saint Paul)
General Audience, Wednesday 29 October 2008 - in Croatian, English, French, German, Italian, Portuguese & Spanish

"Dear Brothers and Sisters,
In the personal experience of St Paul there is an incontrovertible factor: while he was at first a persecutor and perpetrated violence against Christians, from the moment of his conversion on the road to Damascus he switched to the side of the Crucified Christ, making Christ his raison d'être and the reason for his preaching. His was a life neither quiet nor free from dangers and difficulties, but spent entirely for souls (cf. 2 Cor 12: 15). In his encounter with Jesus the central significance of the Cross had been made clear to him: he understood that Jesus had died and rose for all and for himself. Both these things were important; universality: Jesus really died for all, and subjectivity: he also died for me. Thus God's freely given and merciful love had been made manifest in the Cross. Paul experienced this love in himself first of all (cf. Gal 2: 20) and from being a sinner he became a believer, from a persecutor an apostle. Day after day, in his new life, he experienced that salvation was "grace", that everything derived from the death of Christ and not from his own merit, which moreover did not exist. The "Gospel of grace" thus became for him the only way of understanding the Cross, not only the criterion of his new existence but also his response to those who questioned him. First and foremost among these were the Jews who put their hope in deeds and from these hoped for salvation; then there were the Greeks who challenged the Cross with their human knowledge; lastly, there were those groups of heretics who had forged their own idea of Christianity to suit their own model of life.

For St Paul the Cross has a fundamental primacy in the history of humanity; it represents the focal point of his theology because to say "Cross" is to say salvation as grace given to every creature. The topic of the Cross of Christ becomes an essential and primary element of the Apostle's preaching: the clearest example concerns the community of Corinth. Facing a Church in which disorder and scandal were disturbingly present, where communion was threatened by internal factions and ruptures which damaged the unity of the Body of Christ, Paul did not present himself with sublime words or wisdom but with the proclamation of Christ, of Christ crucified. His strength is not in the use of persuasive language but, paradoxically, in the weakness and trepidation of those who entrust themselves solely to the "power of God" (cf. 1 Cor 2: 1-5). The Cross, for all it represents, hence also for the theological message it contains, is scandal and folly. The Apostle says so with an impressive force that it is good to hear directly from his words: "for the word of the Cross is folly to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God... it pleased God through the folly of what we preach to save those who believe. For Jews demand signs and Greeks seek wisdom, but we preach Christ crucified, a stumbling block to Jews and folly to Gentiles" (1 Cor 1: 18-23).

The first Christian communities that Paul addressed knew well that Jesus was henceforth alive and risen; the Apostle does not only want to remind the Corinthians or the Galatians but also all of us that the Risen One is always the One who has been crucified. The "stumbling block" and "folly" of the Cross lie in the very fact that where there seems to be nothing but failure, sorrow and defeat, there is the full power of God's boundless love, for the Cross is an expression of love and love is the true power that is revealed precisely in this seeming weakness. For the Jews, the Cross is skandalon, that is, a snare or a stumbling block. It seems to hinder the faith of the devout Israelite who finds it difficult to discover anything like it in the Sacred Scriptures. With some courage, Paul seems to be saying that here the stakes at play are high: in the opinion of the Jews the Cross contradicts the very essence of God who manifested himself in wonderful signs. To accept the Cross of Christ therefore means bringing about a profound conversion in the way of relating to God. If, for the Jews, the reason for rejecting the Cross is found in Revelation, that is, the faithfulness to the God of the Fathers, for the Greeks, that is, the Gentiles, the criterion of judgement for opposing the Cross is reason. Indeed, the Cross for the latter is moría, folly, literally ignorance, that is, saltless food; thus, rather than an error, it is an insult to common sense.

Paul himself, on more than one occasion had the bitter experience of the rejection of the Christian proclamation, considered "insipid", devoid of importance, not even worthy of being taken into consideration at the level of rational logic. For those who, like the Greeks, see perfection in the spirit, in pure thought, it was already unacceptable that God should become man, immersing himself in all the limitations of space and time. Then for them it was definitely inconceivable to believe that a God could end on a Cross! And we see that this Greek logic is also the common logic of our time. How could the concept of apátheia, indifference, as an absence of passions in God, have understood a God who became man and was defeated, and was even to reassume his body subsequently to live as the Risen One? "We will hear you again about this" (Acts 17: 32) the Athenians said scornfully to Paul when they heard him talking about the resurrection of the dead. They considered liberation from the body conceived as a prison as perfection. How could they not see the resumption of the body as an aberration? In ancient culture there did not seem to be room for the message of the Incarnate God. The entire "Jesus of Nazareth" event seemed to be marked by foolishness through and through and the Cross was certainly its most emblematic point.

But why did St Paul make precisely this, the word of the Cross, the fundamental core of his teaching? The answer is not difficult: the Cross reveals "the power of God" (cf. 1 Cor 1: 24), which is different from human power; indeed, it reveals his love: "For the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men" (ibid., v. 25). Centuries after Paul we see that in history it was the Cross that triumphed and not the wisdom that opposed it. The Crucified One is wisdom, for he truly shows who God is, that is, a force of love which went even as far as the Cross to save men and women. God uses ways and means that seem to us at first sight to be merely weakness. The Crucified One reveals on the one hand man's frailty and on the other, the true power of God, that is the free gift of love: this totally gratuitous love is true wisdom. St Paul experienced this even in his flesh and tells us about it in various passages of his spiritual journey which have become precise reference points for every disciple of Jesus: "He said to me, "My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness'" (2 Cor 12: 9); and again "God chose what is weak in the world to shame the strong" (1 Cor 1: 27). The Apostle identified so closely with Christ that in spite of being in the midst of so many trials, he too lived in the faith of the Son of God who loved him and gave himself for his sins and for the sins of all (cf. Gal 1: 4; 2: 20). This autobiographical fact concerning the Apostle becomes paradigmatic for all of us.

St Paul gave a wonderful synthesis of the theology of the Cross in the Second Letter to the Corinthians (5: 14-21) where everything is enclosed between two fundamental affirmations: on the one hand Christ, whom God made to be sin for our sake (v. 21), he died for all (v. 14); and on the other, God reconciled us to himself without imputing our sins to us (vv. 18-20). It is from this "ministry of reconciliation" that every form of slavery is already redeemed (cf. 1 Cor 6: 20; 7: 23). Here it appears how important this is for our lives. We too must enter into this "ministry of reconciliation" that always implies relinquishing one's superiority and opting for the folly of love.  St Paul sacrificed his own life, devoting himself without reserve to the ministry of reconciliation, of the Cross, which is salvation for us all. And we too must be able to do this: may we be able to find our strength precisely in the humility of love and our wisdom in the weakness of renunciation, entering thereby into God's power. We must all model our lives on this true wisdom: we must not live for ourselves but must live in faith in that God of whom we can all say: "he loved me and gave himself for me"."

Greetings:

"Chers frères et soeurs, Je suis heureux de saluer les Evêques et les séminaristes de Basse-Normandie, les Evêques et prêtres qui guident différents pèlerinages diocésains et paroissiaux français et suisse. Je salue plus particulièrement le pèlerinage diocésain de l’enseignement catholique de Soisson, les différents groupes présents, les confirmés adultes, et surtout les jeunes et collégiens, ainsi que les servants de Messe des diocèses du Mans et de Metz, et de la paroisse de Dompierre en Suisse.

Dear Brothers and Sisters, I offer a warm welcome to all the English-speaking pilgrims and visitors present, especially those from Britain and Ireland, Norway, Australia, Korea, Vietnam and the United States of America. I greet especially the Delegation of Papal Knights from Great Britain, and the members and benefactors of the Gregorian University Foundation of New York. Upon you and your families, I cordially invoke God’s blessings of peace and joy.

Liebe Brüder und Schwestern! Gerne heiße ich alle Gäste deutscher Sprache bei dieser Audienz willkommen; besonders grüße ich heute die Gemeinschaft der Ludgerus­schule in Vechta. Getauft auf Christi Tod und Auferstehung wollen wir unser Leben unter das Geheimnis des Kreuzes, des Zeichens der Liebe Gottes stellen und mit Paulus sagen: „Ich will mich allein des Kreuzes Jesu Christi, unseres Herrn, rühmen, durch das mir ich die Welt gekreuzigt ist, und ich der Welt“ (Gal 6,14). Werden wir nicht müde, die Liebe des Gekreuzigten in Wort und Tat zu verkünden. Bitten wir den Herrn, daß er uns dies verstehen und leben lehrt.

Amados Irmãos e Irmãs, A Catequese de hoje nos convida a considerar essa teologia da Cruz, sempre presente nas pessoas, e nela descobrir que o Espírito Santo sustenta nossas fraquezas e nos encoraja a aceitá-la com santa resignação. Aproveito para saudar a todos os peregrinos de Portugal e do Brasil que aqui vieram para rezar junto ao túmulo do Apóstolo Pedro. Que Deus vos abençoe!

Queridos hermanos y hermanas: Saludo a los peregrinos de lengua española, especialmente a los grupos provenientes de España, México, Argentina y otros países de Latinoamérica. Que Dios, en este Año Paulino, os ayude a profundizar en el misterio de Cristo, muerto y resucitado por todos. Muchas gracias.

Pozdrawiam serdecznie obecnych tu pielgrzymów polskich. Zakończony w niedzielę XII Synod Biskupów obradujący na temat: „Słowo Boże w życiu i misji Kościoła” przypomniał nam o potrzebie ustawicznego karmienia się natchnionym słowem. Niech codzienna lektura Pisma Świętego będzie dla was okazją do spotkania z Bogiem i zachętą do przemiany życia. Niech będzie pochwalony Jezus Chrystus.

Lepo pozdravljam romarje iz Zagorja ob Savi v Sloveniji! Naj obisk Večnega mesta poživi vašo vero in zvestobo evangeliju. Vam in vsem vašim domačim podeljujem apostolski blagoslov!

Srdečne vítam skupinu slovenských pútnikov z Bratislavy.
Bratia a sestry, budúcu nedeľu nás Cirkev pozýva k modlitbe za zosnulých. Spomienka na nich nech nás privádza k uvažovaniu o večnosti a nech nasmeruje náš život k hodnotám, ktoré sa nepominú. Rád žehnám vás i vaše rodiny. Pochválený buď Ježiš Kristus!

Srdečně vítám mladé muzikanty z Vyškova! V měsíci říjnu, zasvěceném svatému růženci, vás vybízím k novému ocenění společenství s Pannou Marií, právě prostřednictvím této modlitby.
K tomu vám rád žehnám! Chvála Kristu!

* * *

Rivolgo ora un cordiale saluto a tutti i pellegrini di lingua italiana. In particolare, ai fedeli della diocesi di Bergamo, venuti con il loro Pastore, Mons. Roberto Amadei, per ricordare il cinquantesimo anniversario dell'elezione del mio venerato predecessore, il beato Giovanni XXIII. Auguro che la memoria di Papa Roncalli, ancora viva nel popolo cristiano, sproni tutti, e specialmente i suoi conterranei, a seguire con entusiasmo il Vangelo.

Saluto, poi, i dirigenti e i soci della Banca Valdichiana-Credito Cooperativo Tosco Umbro, accompagnati dal Vescovo Mons. Rodolfo Cetoloni. Saluto gli Ispettori Allievi Ufficiali della Guardia di Finanza. Su tutti invoco dalla Vergine ogni desiderato bene e formulo fervidi voti che ciascuno possa rendere ovunque una generosa testimonianza cristiana.

Saluto, infine, i giovani, i malati, e gli sposi novelli. Ieri la Liturgia ha fatto memoria dei Santi Apostoli Simone e Giuda Taddeo. Il loro esempio sostenga voi, cari giovani, nell'impegno di quotidiana fedeltà a Cristo; incoraggi voi, cari ammalati, a seguire sempre Gesù nel cammino della prova e della sofferenza; aiuti voi, cari sposi novelli, a fare della vostra famiglia il luogo del costante incontro con l'amore di Dio e dei fratelli."


© Copyright 2008 - Libreria Editrice Vaticana