Bookmark and Share

Man "sought" by God and "in search" of God

Catechesis by Pope John Paul II on the History of Salvation
General Audience, Wednesday 5 July 2000 - in English, French, German, Italian, Portuguese & Spanish

"Dear Brothers and Sisters,
1. In his Letter to the Romans, the Apostle Paul quotes, not without surprise, a prophecy from the Book of Isaiah (cf. 65: 1), in which God says through the mouth of the prophet: "I have been found by those who did not seek me; I have shown myself to those who did not ask for me" (Rom 10: 20)Well then, after having reflected in our preceding catecheses on the glory of the Trinity manifested in the cosmos and in history, now we want to begin an inward journey, exploring the mysterious ways in which God comes to meet man in order to share his life and glory with him. For God loves the creature formed in his image and likeness and, like the caring shepherd in the parable we have just heard (cf. Lk 15: 4-7), he never tires of searching for him, even when he appears indifferent or even hostile to the divine life, like the sheep which wanders from the flock and is lost in inaccessible and dangerous places.

2. Pursued by God, man already senses his presence, already basks in the light on his shoulders and already hearkens to the voice calling him from afar. And so he himself begins to search for the God who is searching for him: sought out, he begins to seek; loved, he begins to love. Today we will start to trace this stirring interaction between God's initiative and man's reponse, discovering it as a fundamental element of religious experience. In fact, an echo of this experience is also heard in some voices far removed from Christianity, a sign of the universal human desire to know God and to receive his kindness. Even an enemy of the biblical Israel, the Babylonian king Nebuchadnezzar, who had destroyed the holy city, Jerusalem, in 587-586 B.C., addressed the Godhead in these words:  "Without you, Lord, what would be the king whom you love and have called by name? How could he be good in your eyes? You guide his name, you lead him by the right path! ... By your grace, O Lord, which you richly share with everyone, your sublime majesty becomes mercy and you make the fear of your divinity dwell in my heart. Give me what is good for you, since you have formed my life!" (cf. G. Pettinato, Babilonia, Milan 1994, p. 182).

3. Our Muslim brethren also express a simliar belief by often repeating throughout their day the prayer that opens the Koran and precisely celebrates the way in which God, "the Lord of Creation, the Compassionate, the Merciful", guides those upon whom he pours out his grace.

The great biblical tradition especially prompts the faithful to call often upon God to receive the necessary light and strength from him to do good. Thus the Psalmist prays in Psalm 119:  "Instruct me, O Lord, in the way of your statutes, that I may exactly observe them. Give me discernment, that I may observe your law and keep it with all my heart. Lead me in the path of your commands, for in it I delight.... Turn away my eyes from seeing what is vain; by your way give me life" (vv. 33-35, 37).

4. In universal religious experience, especially in what is transmitted by the Bible, we thus find an awareness of God's primacy as he searches for man in order to lead him into the realm of his light and mystery. In the beginning there is the Word, which breaks through the silence of the void, the "favour" of God (Lk 2: 14), who never abandons those he has created to themselves.

Certainly, this absolute beginning does not eliminate the need for human action or the human obligation to respond; man is called to let himself be touched by God and to open his life's door to him, but he also has the ability to turn down these invitations. In this regard, the Book of Revelation puts amazing words on Christ's lips:  "Behold, I stand at the door and knock; if anyone hears my voice and opens the door, I will come in to him and eat with him, and he with me" (Rv 3: 20). If Christ were not to travel the world's roads, we would be left alone within our narrow horizons. Still, we must open the door to him, so that we can have him at our table in a communion of life and love.

5. The journey of God's encounter with man will unfold under the banner of love. On the one hand, divine Trinitarian love goes before us, surrounds us and constantly opens the way for us to the Father's house. There the Father is waiting to embrace us, as in the Gospel parable of the "prodigal son", or better of the "merciful Father" (cf. Lk 15: 11-32). On the other hand, fraternal love is asked of us as a response to God's love: "Beloved", John admonishes us in his First Letter, "if God so loved us, we also ought to love one another.... God is love, and he who abides in love abides in God, and God abides in him" (1 Jn 4: 11, 16). Salvation, life and eternal joy blossom from the embrace of divine love and human love."

After the Catechesis, Papa Giovanni Paolo II greeted the pilgrims in various languages:

I welcome all the English-speaking pilgrims and visitors, especially those from England, Ireland, Scotland, Denmark, Tanzania, Indonesia, Japan, Canada and the United States of America. With special affection, I greet the priests from the Logos Pastoral Centre in Rome and the Sisters of the Resurrection. Upon all of you I invoke the peace and joy of our Lord Jesus Christ.

Je salue cordialement les pèlerins francophones, notamment les pèlerins du diocèse de Cambrai, le groupe œcuménique venu de Grèce, le pèlerinage du diocèse arménien catholique d’Alep, des fidèles grec-melkites de Saïda avec Monseigneur Kwaïter, le groupe d’Indiens de la Baie James, au Québec, et les séminaristes de Port-au-Prince, en Haïti, ainsi que les jeunes de Dijon.J’adresse un salut particulier aux pèlerins de Corse, jeunes et adultes, venus avec leur évêque, Mgr Lacrampe. Que tous trouvent dans leur démarche jubilaire la force d’être les témoins de l’Évangile de la paix et de la fraternité. Avec la Bénédiction apostolique!

So grüße ich die Pilger und Besucher aus den Ländern deutscher Sprache, besonders die Gengenbacher Franziskanerinnen, die ihr 40-jähriges Ordensjubiläum begehen. Haltet euch offen, wenn der Herr an die Türen Eurer Herzen klopft. Gern erteile ich Euch, Euren Lieben daheim und allen, die mit uns über Radio Vatikan und das Fernsehen verbunden sind, den Apostolischen Segen.

Neste clima de oração, saúdo quantos me escutam de língua portuguesa. Em particular, quero cumprimentar os portugueses da Paróquia de Penalva do Castelo, e um grupo de peregrinos vindos do Brasil. Grato pela vossa presença, desejo-vos todo o bem na paz de Cristo. Faço votos por que esta passagem por Roma vos confirme na fé e nos propósitos de vida e testemunho cristão. É o que imploro para todos, por intercessão da Virgem Santíssima, com a minha Bênção Apostólica.

Saludo con afecto a los peregrinos de lengua española, en particular a los Clérigos de San Viator que en estos días están celebrando su Capítulo General. Mientras os agradezco el servicio que prestáis a la Iglesia en numerosos Países, os aliento a que, siendo fieles al propio carisma, seáis también generosos para responder a los desafíos del tercer milenio.

Saludo también a los diversos grupos provenientes de España, Puerto Rico, Costa Rica, Colombia, Bolivia, Argentina México y otros países latinoamericanos. Agradezco a todos vuestra presencia y os bendigo de corazón.

Saluto in lingua ungherese ai pellegrini provenienti da Budapest, Szombathely, Miskolc, Dunakeszi e Tatabánya (arcidiocesi di Esztergom-Budapest, diocesi di Szombathely, arcidiocesi di Eger, diocesi di Gyôr):

Isten hozott Benneteket, kedves magyar kedvesnôvérek és zarándokok a következô városokból: Budapest, Szombathely, Miskolc, Dunakeszi és Tatabánya! Külön szeretettel köszöntöm a budavári fiatalokat, akik gyalogosan hozták el a Szent Korona másolatát.

Szent István király közbenjárására szeretettel adom Rátok apostoli áldásomat. 

Dicsértessék a Jézus Krisztus!

Versione italiana del saluto in lingua ungherese:

Un saluto cordiale alle suore ungheresi ed ai pellegrini da Budapest, Szombathely, Miskolc, Dunakeszi e Tatabánya. Un speciale saluto ai giovani i quali hanno portato a piedi da Buda la copia della Corona Santa. 

Per intercessione di re Santo Stefano vi imparto di cuore la Benedizione Apostolica.

Sia lodato Gesù Cristo !

Saluto ai pellegrini croati:

Draga braƒo i sestre, svijetu su potrebni muñevi i ñene u …ijim srcima plamti oganj ljubavi i koji svojim ñivotom svjedo…e vjeru koju ispovjedaju. Danas su, jednako kao i ju…er, svijetu potrebne osobe svete i odvañne, koje, nadahnute Evanpeljem i potaknute Duhom Svetim, znaju iskoristiti sadašnji milosni trenutak Velikoga jubileja da bi dali doprinos cjelovitome rastu i razvoju …ovjeka i društva.

Od srca pozdravljam sve nazo…ne hrvatske hodo…asnike i svima udjeljujem apostolski blagoslov.

Hvaljen Isus i Marija!

Versione italiana del testo croato:

Cari fratelli e sorelle, il mondo ha bisogno di uomini e donne nei cui cuori arda la fiamma della carità e che testimonino con la vita la fede che professano. Oggi, come ieri, sono necessarie al mondo persone sante e coraggiose che, ispirate dal Vangelo e mosse dallo Spirito Santo, sappiano cogliere l'attuale momento di grazia del Grande Giubileo per dare un contributo alla crescita armoniosa e allo sviluppo integrale dell'uomo e della società.

Saluto di cuore tutti i pellegrini croati qui presenti e imparto loro la Benedizione Apostolica.

Siano lodati Gesù e Maria!

* * *

Saluto ora i pellegrini di lingua italiana. In particolare, saluto i religiosi e le religiose appartenenti a vari Istituti qui presenti, e specialmente le partecipanti al Capitolo Generale delle Suore Francescane dell'Immacolata Concezione di Lipari, i membri del Capitolo provinciale italiano dei Preti della Dottrina Cristiana ed i Figli di Maria Immacolata-Pavoniani, venuti per concludere le celebrazioni del centocinquantesimo anniversario della loro fondazione. Cari Fratelli e Sorelle, grazie per la vostra visita. Possa questo incontro col Successore di Pietro esservi di stimolo a continuare con fervore nel vostro cammino di fede, così da realizzare tra voi nell'accoglienza reciproca e nella condivisione profonda del carisma originario comunità capaci di esprimere una incisiva testimonianza evangelica nel mondo di oggi.

Saluto, poi, i partecipanti al Meeting di Missiologia organizzato dalla Comunità Missionaria Terzo Millennio sul tema "Il Giubileo del Duemila nella Missione della Chiesa" e formulo voti che essi diffondano con coraggio la novità del perenne messaggio salvifico di Cristo.

Saluto i membri dell'Associazione Italiana Maestri Cattolici e li incoraggio a perseverare nel loro generoso impegno di testimonianza cristiana nella scuola. Saluto, inoltre, i partecipanti al Trofeo delle Regioni di Pallavolo e quelli che prendono parte al Meeting promosso dal Consorzio Internazionale di Astrofisica Relativistica, i membri dell'Associazione Nazionale "Città del Vino" e dell'Associazione Italiana Teihard de Chardin.

Saluto, altresì, i bambini della Regione di Chernobyl, ospiti della Parrocchia Santa Maria di Loreto in Ercolano. Il Signore protegga voi, cari bambini, e quanti generosamente vi accolgono.

Rivolgo, infine, un saluto ai giovani, ai malati ed agli sposi novelli.

Cari giovani, Gesù vi chiama ad essere "pietre vive" della Chiesa. Corrispondete con generosità al suo invito, ciascuno secondo il proprio dono e la propria responsabilità.

Cari malati, offrite la vostra sofferenza a Cristo crocifisso per cooperare alla redenzione del mondo.

E voi, cari sposi novelli, sia consapevoli dell'insostituibile missione a cui vi impegna il sacramento del matrimonio.

A tutti la mia benedizione.

© Copyright - Libreria Editrice Vaticana