Bookmark and Share

1st May - Feast of St Joseph, the Worker - José do Carmo      

"Our Lady is very much part of me because I have her in my Christian name and this is something that I have felt very close all throughout my life, that Our Lady is always with me, looking after me and showing me the way, not that I always take it but she is always there showing me the way. Our Lady of Mount Carmel is a very important beam of hope because she tells us that if we have, even in our last breath, if we just think of her as our light and our way she will be there to help us getting to her Son. So there's a hope message there that is very important for my life, it has always been there for my life."

José do Carmo is from Portugal and gives his response in English & Portuguese.

Our Lady's message to Mirjana Soldo, Medjugorje, 2nd May 2019:

"Dear children, with a motherly love I am calling you to respond to the great love of my Son, with pure and open hearts, with complete trust. I know the greatness of His love. I carried Him within me, the Host in the heart, the light and the love of the world. My children, also my addressing you is a sign of the love and tenderness of the Heavenly Father — a big smile filled with the love of my Son, a call to eternal life. Out of love, the Blood of my Son was shed for you. That Precious Blood is for your salvation, for eternal life. The Heavenly Father created man for eternal happiness. It is not possible — for you who know the love of my Son and who follow Him — to die. Life triumphed; my Son is alive. Therefore, my children, apostles of my love, may prayer show you the way and the means of spreading the love of my Son — prayer in the most exalted form. My children, also when you strive to live the words of my Son, you are praying. When you love the people whom you meet, you are spreading the love of my Son. It is love that opens the doors of Paradise. My children, from the beginning, I prayed for the Church. Therefore, I am also calling you, apostles of my love, to pray for the Church and her servants — for those whom my Son called. Thank you."

2nd May - Feast of St Athanasius - Anna      

"I am working here in Fatima and I can tell you that I trust because I feel the spirit of Our Lady Maria in my life, she helps me, and I would like her to help you too. Just believe!"

Anna is 35 and from the Ukraine; she gives her response in English & Russisan.

3rd May - Feast of the Apostles Ss Philip & James - Martha      

"Mary is my mother, she’s the best person of this world and the beautiful mother, the best mother and the most important person in my life. She’s the Mother of God and she’s my mother and she’s your mother! She cares for us .. every day, every moment of the day and I pray to my mother every day. I love Mary.

María es nuestra madre, la madre de Dios."

Martha is from Madrid.

4th May - 75th anniversary of the establishment of the Feast of the Immaculate Heart of Mary - Henrique      

"Our Lady of Fatima is our mother."

Henrique is from Portugal.

5th May - 3rd Sunday of Easter - Anna-Maria      

"Our Lady of Fatima for me is my mother in the sky and is my mother here also and, wherever I go, she’s with me… For me to come to Fatima is, you know it’s like not to be in paradise because I don’t know what paradise is, it’s too good, but you leave with her the problems and you feel in the sky here, together with Our Lady and Jesus. So for me one of the best things is to come to Fatima. I am much devoted to Fatima. 

Eu sou muito devota de Fátima"

Anna-Maria is from Lisbon.

6th May - Gloria      

"A Virgem, o que Ela diz por mim, pois não sei, sei que a amo do meu coração e que esta senhora que esta aqui a meu lado que também a ama muito. E que realmente se passou uma coisa muito bonita aqui no santuário [de Fátima]. Que ela estava observando um passarinho e o passarinho não saia de a beira dela. E ela estava emocionada e eu também me emocionei com ela. Parecia um milagre."

Gloria is from Monção, Viana de Castelo, in Portugal.

7th May - Hélène      

"Nous sommes ici [Fatima] pour un remerciement à la Vierge Marie pour toutes ces grâces. Elle est notre Mère du ciel."

Hélène is from Montréal, Quebec, in Canada.

8th May - Jennifer      

"What Mother Mary is to me is she’s everything. She’s somebody whom I can depend on and I can go to for everything. There are times I forget who she is but I know that when I’m in trouble I can go to her."

Jennifer is from India.

9th May - Jean-Baptiste      

"I come to Fatima because Christ and Mary are a symbol of hope and it’s a real pleasure to come here because it’s very important for our faith.

C’est la troisième fois que je viens ici [Fatima] parce que pour moi la Vierge Marie représente le bon secours et la rédemption pour nos souffrances et pour moi aussi un symbole d’espérance."

Jean-Baptiste is 23 & from France.

10th May - Feast of St John of Avila - Alve      

"Mary for me is a mother. She picks all the sinners like from the rubbish bin and then she purifies us, cleanses us and prepares us to go to Jesus. I feel like I’m one of them."

Alve, from Singapore, gives her response in English and Cantonese.

11th May - Maria-Grazia      

"Porto il nome della Madonna e sono molto devota, la amo tantissimo."

Maria-Grazia is from Piemonte in Italy.

12th May - Day of Prayer for Vocations - Don Massimino      

"Io ringrazio la Madonna perché proprio nel il giorno della Assunta sono stato culpito da .. mentre diceva una Messa e la Madonna mi ha aiutato a risorgere, hora sono rinato. Ogni giorno è un regalo di vita. Era 1994 quando mi ha capitato questo, il giorno della Madonna. Quindi sono grande devozione alla Madonna perché lei mi ha tenuto su."

Don Ruggero Massimino (who's 85) is the parish priest of Festiona in Piemonte, Italy.

13th May - Feast of Our Lady of Fatima - Father Francisco      

"Our Lady for me is a mother and here in the little chapel I feel always at home, especially when I’m down, when I’m troubled and tired from my work and my requirements and the exigencies of my vocation. And, when I sit in quiet and peace in front of the statue of Our Lady, she feels me with so great a peace and love that I can renew my vocation and can continue this work, transmitting the Gospel and being a sign of God’s mercy for all the pilgrims here in Fátima."

Father Francisco is a priest of the diocese of Our Lady of Fátima in Portugal; he gives his response in English and Portuguese.

14th May - Feast of St Matthias - Silvia      

"La Madonna per me è la nostra Mamma che stei in cielo, a cui chiedo sempre tanto di proteggere .. e spero sempre tanto in Lei."

Silvia is from Cuneo in Italy.

15th May - Anna-Maria      

"Se Maria non avesse detto quel ‘sì’, non avremo il Figlio di Dio."

Anna-Maria is from Festiona in Italy.

16th May - Herbeth      

"Mary is the mother of all the things and all of us.

Maria é a nossa mãe e mãe de todo."

Herbeth is 28 & from Brazil.

17th May - Sunil      

"Mary is somebody who is a mother to all. To me she’s a mother as well, a mother that I can depend on, pray to and somebody who I can relate to."

Sunil is from India.

18th May - Feast of St Leonard Murialdo - Ivan      

"It is wonderful because in my life Mary has done miracles, especially about my work, so I cannot deny her for sure. That is why this time I have to come to see her [in Fatima] and I feel so good."

Ivan, from Hong Kong, gives his something about Mary in English & Cantonese.

19th May - 5th Sunday of Easter - Enrica      

"Io amo moltissima la Madonna .. è una madre per me. Io lei invoco tutti giorni, recito mio caro rosario, non posso stare senza dire rosario, senza invocare la Madonna, la Vergine Maria, Madre della Divina Misericordia sopratutto."

Enrica is from the Parish of La Madonna della Guardia, Merella in Italy.

20th May - Fernando      

"La Madonna è una di noi, ci protiene, è nostra madre."

Fernando is 14 & from Santa Maria della Versa in Italy.

23rd May - Federica      

"Mary is our mother and she always stays near us. We know that she really loves us.

La Madonnina è la Mamma di tutti noi e lei rivolgiamo sempre una preghiera perché sappiamo che ci ama tanto e che ci guarda della su e ci ama incondizionatamente."

Federica is from Parma in Italy.

24th May - Don Paolo      

"The Virgin is for the people."

"Confida nell’aiuto della Mamma."

Don Paolo Rocco is a priest of the diocese of Alba in Italy. It is his birthday today - happy blessed birthday to you, dear Father Paolo :o)

Our Lady's message to Marija Pavlović, Medjugorje, 25 May 2019

"Dear children! God permitted me, out of His mercy, to be with you, to instruct and lead you towards the way of conversion. Little children, you are all called to pray with all your heart for the plan of salvation to be realized for you and through you. Be aware, little children, that life is short and eternal life waits for you according to your merit. Therefore, pray, pray, pray to be worthy instruments in God’s hands. Thank you for having responded to my call."

“Queridos hijos! Por Su misericordia, Dios me ha permitido estar con ustedes, e instruirlos y guiarlos hacia el camino de la conversión. Hijitos, todos ustedes están invitados a orar con todo el corazón para que se realice el plan de salvación en ustedes y a través de ustedes. Sean conscientes, hijitos, de que la vida es breve y les espera la vida eterna según sus méritos. Por eso oren, oren, oren para que puedan ser instrumentos dignos en las manos de Dios. Gracias por haber respondido a mi llamado."

"Cari figli! Per la Sua misericordia, Dio mi ha permesso di essere con voi, di istruirvi e di guidarvi verso il cammino della conversione. Figlioli, tutti voi siete chiamati a pregare con tutto il cuore perché si realizzi il piano della salvezza per voi e tramite voi. Siate coscienti figlioli, che la vita è breve e vi aspetta la vita eterna secondo i vostri meriti. Perciò pregate, pregate, pregate per poter essere degni strumenti nelle mani di Dio. Grazie per aver risposto alla mia chiamata."

25th May - Feast of St Bede the Venerable - Tess      

"I am really so happy that I know that Mama Mary will always be with me to protect me and guide me wherever I go."

Tess is from the Philippines.

26th May - 6th Sunday of Easter - Father Dario      

"Our Lady for us is everything. She is the image of the Church, what we should be. 

Maria è per noi tutti perché è la Madre di Gesù e l’immagine viva della Chiesa, della comunità cristiana. Tutto ciò che si dice di Maria, si dice della Chiesa … La bellezza è quella che salva il mondo."

Padre Dario Ravera of the Missionari della Consolata (IMC) is parish priest of the Cathedral of Mary Assumed in Ponotremoli, Italy.

29th May - Feast of Pope St Paul VI - Mary-Celeste      

"We have been to La Salette, Our Lady of Salette … It was a wonderful experience to be there, to see Mary appearing to two children and her message was to spread the word about Jesus."

Mary-Celeste is from the Philippines.

30th May - Solemnity of the Ascension - Sœur Marie-Jérémie      

"La Vierge Marie pour moi, elle a ce visage de mère et d’éducatrice. En fait, à l’image de ce qui s’est vécu ici à Notre Dame du Laus, la Vierge Marie a conduit Benoîte Rencurel pendant 54 années, c’est-a-dire toute sa vie. Moi, je vois Marie vraiment comme une présence discrète à mes côtés, qui veille sur moi comme elle a veillé sur Benoîte mais qui en meme temps plus que veiller la conduite à son Fils à travers une vrai éducation, une éducation notamment à la vertu de la patience."

Sœur Marie-Jérémie, a Benedictine of the Sacred Heart of Montmartre, is based at the Sanctuary of Notre Dame du Laus in France.

31st May - Feast of the Visitation - Edmund      

"Mary is a mother to me. She is also my sister, my comforter, and she has been there for me every time when I ask her to intercede for me. She is a great love."

Edmund is from Malaysia.